freelancer

Agnieszka Walko-Mazurek

5.0/5 (1 Opinie)
Jest z nami od 24 stycznia 2020

Creativity Is All I Care For...

Witaj! Mam na imię Agnieszka i jeśli szukasz copywritera, który słowami przykuje czytelnika/klienta do Twojej strony to zapraszam do kontaktu.

Kilka słów o mnie – Od ponad 3 lat pomagam przedsiębiorczym ludziom tworząc profesjonalne teksty na ich strony internetowe.

Specjalizuję się w tekstach na bloga oraz w opisach wizerunkowych firm zamieszczanych na stronie „O nas”. Te ostatnie są jak wiadomo szczególnie ważne, gdyż kreują (bądź nie – jeśli są kiepsko napisane) zaufanie klientów do firmy, a w konsekwencji wielkość sprzedaży towarów czy usług.

Pisząc skupiam się przede wszystkim na odbiorcach. Staram się jak najlepiej poznać ich zainteresowania, preferencje i oczekiwania wobec tekstu oraz Twojej firmy. Dzięki temu mój tekst na Twojej stronie wciąga ich i trzyma aż do ostatniej linijki. Wówczas możesz być pewien, że odwiedzający Twoją stronę staną się Twoimi klientami.

Piszę również teksty w języku angielskim oraz japońskim. Od ponad 10 lat zajmuję się tłumaczeniami w tych dwóch językach. Dlatego oferuję także usługi tłumaczeniowe.

Ja piszę – Ty zyskujesz!

Hello! I’m Agnieszka and if you are looking for a copywriter that convert Visitors into Customers, contact me!

Few words about me – For the past 3 years I’ve been helping the entrepreneurs in their businesses by creating professional texts for their websites.

I specialize in blog texts and I’m a professional companies’ storyteller who craft stories for the „About Us” page. The “About Us” page is, as we all know, particularly important as it determines whether or not a customer can trust you. That in turn influences the volume of sales of goods or services.

When writing, I focus on the readers’ interests, preferences and expectations towards the text and the company. I want my text on your website kept them engaged until the last line changing the Visitors of your website into your Customers.

I also write texts in English and Japanese. I’ve been a translator in these two languages for over 10 years. Therefore, in addition to creating a text in Polish, English or Japanese, I also offer translation services.

I Write – You Gain!

Usługi

Service
  • 0.0/5 (0)
  • 0 w Kolejce
Service
  • 0.0/5 (0)
  • 0 w Kolejce
Chcesz zostać dobrym copywriteremDołącz do społeczności naszego kursu.
Więcej
close-image